财新传媒
位置:博客 > 刘云鹏 > Love is a great mystery

Love is a great mystery

Love is a great mystery. Love is THE great mystery. 一个人对人性和自我能深入认识到什么程度, 取决于他/她对love体验和理解到了哪个层次, 而能体验到哪个层次不是由自己能决定的, 还要看人生剧本中能遇到什么、遭遇到什么; 理解是自己可以努力的, 可是理解必然总是落后于体验。人生是流动的河流, 一个人对爱的体验和理解会经过不同的阶段, 当然也受可能的遭遇的限制。假如一个人对爱的理解总是滞留在20多岁的感受里, 就可惜了。假如荣格没有遇到Toni Wolff, 或许他对爱的体验和理解就上升不到他所达到的那个层次。一个人仅仅爱上了另一个人, 不管结果如何, 就有一千个理由感谢后者, 因为后者激活了他的灵魂的某个层次, 哪怕最后深深受伤。

Who exhausts the mystery of love? ... There are those who love men, and those who love the souls of men, and those who love their own soul.

What occurs between the lover and the beloved is the entire fullness of the Godhead. Both are unfathomable riddles to each other. For who understands the Godhead?

The problem of love seems to me a monster of a mountain which, for all my experience, has always soared to still greater heights whenever I thought I had almost reached the top. Who exhausts the mystery of love? 这是对待爱的最佳态度和体会。假如一个人认为自己已经明白了, 没有困惑了, 说明这个人已经故步自封了。

对爱的理解, 永远不要凝固下来, 因为这是一个根本的mystery. 从根本上, 人来到世间进入关系, 就是为了一件事, 爱。可是大多数人在亲密关系中被挫败之后, 就放弃了, 认输了, 其中甚至有些人转而沉迷于性。当然, 一个问题是, 这一世是否有足以深入体验的幸运?因为很多人的人生剧本中, 或许真的没有恰当的遭遇。沉迷于性的人, 往往是在爱的困难和挫败面前退却了。同样, 在整个星盘里, 第8宫是一个mystery, 甚至比第12宫更甚。

推荐 8